Demirok, Ö., “A Pied-piping Theory of Exceptional de re: Scoping After All”, The 43rd Generative Linguistics in the Old World [GLOW43], 8-20 Nisan 2020, Online, 2020. Dil Türkçe
Demirok, Ö., Öztürk, B., “Attitude Sensitive Complementizers in Laz”, International Workshop on Discourse Particles [InDisPart], 8 Ekim 2020, Online, 2020. Dil Türkçe
Bağrıaçık, M., “Cappadocian Greek now and then”, The Dialects meeting for the International Mother Language Day, 21 Şubat 2020, Open University of Cyprus, 2020. Dil Türkçe
Özkan. D., Hodzik, E., Diriker, E., “Predictive Eye Movements in Turkish (A) – English (B) Simultaneous Interpreters: Between Group and Individual Differences”, Translation and Transition (TT5): Human and Machine Intelligence Online Conference, 15-17 October 2020, Kent State University, Ohio, US, 2020. Dil Türkçe
Malaymar, D., “Exploring the Personal History of the Translator: An Inquiry on Orhan Suda’s Intellectual and Political Agenda”, The 3rd ID-TS Graduate Event for Doctoral Students, (Hi)stories of Translation and Translators: Past, Present and Future, 12-13 November, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, 2020. Dil Türkçe
Kürük Erçetin, N.Z., “The American Image in the Turkish Context: A Close Reading of the Translated Content in Resimli Hayat Magazine”, Future States: Modernity and National Identity in Popular Magazines, 1890-1945, 30 March-17 April, Brighton, 2020. Dil Türkçe
Kürük Erçetin, N.Z., Demirkoparan, E., “A Literary Genre Transferred Through Translation: Bir Haftada Devriâlem as an Early Example of Science Fiction in the Ottoman Literary Polysystem”, The 3rd ID-TS Graduate Event for Doctoral Students, (Hi)stories of Translation and Translators: Past, Present, and Future, 12-13 November, Boğaziçi University, İstanbul, Turkey, 2020. Dil Türkçe
Hürer, E., “Systemic View of Translation in Cyprus: Mehmet and Neşe Yaşın as Active Cultural Entrepreneurs Against Nationalism”, The 3rd ID-TS Graduate Event for Doctoral Students, (Hi)stories of Translation and Translators: Past, Present and Future, 12-13 November, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, 2020. Dil Türkçe
Conker, N., “The Marxist Translator of Darwin's Works: An Analysis on Öner Ünalan from a Bourdieuian Perspective”, The 3rd ID-TS Graduate Event for Doctoral Students, (Hi)stories of Translation and Translators: Past, Present and Future, 12-13 November, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, 2020. Dil Türkçe
Berk Albachten, Ö., “Çeviribilim’den Müze ve Müzeciliğe Bakış” (davetli konuşmacı), 17 December 2020, Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi. Dil Türkçe