|
Guagliardo, E., “‘Thy Canonized Bones’: Shakespeare, Donne, and the Euhemeristic Aesthetic in Early Modern England,” in The Mortal Gods: Euhemerism and Its Uses from Antiquity to the Nineteenth Century, ed. Syrithe Pugh, 180-202 (New York: Routledge, 2021). |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Levi, M., "George Turberville, Constancy, and Plain Style”, Audience and Reception in the Early Modern Period. Ed. John Decker and Mitzi Kirkland. Routledge. 193-222. 2021 |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Drizou, M., "Review of Edith Wharton and Genre: Beyond Fiction, by Laura Rattray. Women’s Studies", An Interdisciplinary Journal, 50, 4, 419-21, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Guagliardo, E., “The Experience of Authority: Hamlet and the Political Aesthetics of Majesty,” English Literary Renaissance 51.3 (2021): 476-502. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Drizou, M., “Transatlantic Lloronas: Alternative Economies of Gender in Modern Greek and American Fiction.” Modern Language Association Conference International. Virtual Meeting due to COVID-19 pandemic, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Drizou, M., Organizer of Academic Panel, “Reading Edith Wharton at Times of Crisis: Precarity, Vulnerability, and Risk in Her Late Fiction.” American Literature Association Conference *International. Boston, MA, USA, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Fişek, E., Davetli Konuşmacı, Kitap Tanıtımı: Critical Perspectives on Contemporary Plays by Women: The Early Twenty-First Century,, International Federation for Theatre Research (IFTR) Annual Conference, Çevrimiçi, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Fişek, E., Davetli Konuşmacı, Roundtable Tartışması: “Theatre and Crisis”, Canadian Association for Theatre Research (CATR) Conference, Çevrimiçi, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Guagliardo, E., “The Other Sovereignty: The Aesthetics of Majesty in Early Modern England,” invited lecture at American University of Beirut (zoom), söyleşi. 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Gumpert, M., “Panic at the Border: Pandemic in the Oedipus Tyrannus”; 16th National Communication Ethics Conference, Duquesne University, Pittsburgh, Pennsylvania, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Gumpert, M., “The Form of Catastrophe”, 112 Annual Eastern Communication Association Convention, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışcı Akkoyun, B., Atasoy, E., “Eutopian Collaboration against Dystopian Presents and Futures in Turkish Literature,” 21st Conference of the Utopian Studies Society / Europe: Utopian Possibilities: Knowledge, Happiness & Wellbeing hosted by the University of Porto, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışcı Akkoyun, B, “Collective Home Building in a (E)Utopian Dystopia: Woman on the Edge of Time”, 7th BAKEA (International Western Cultural and Literary Studies Symposium), jointly hosted by Pamukkale University, Departments of English, German and French Language Literature, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışcı Akkoyun, B., “Eco-ethics and Aesthetics of Non-Human Storytelling” in E(merg)ing Bodies in Speculative Genres” Panel, “EMERGENCE/Y”, the virtual 2021 international conference of the Association for the Study of Literature and Environment (ASLE), 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışcı Akkoyun, B., “Adapting (to) the Plague: Palimpsestic Representations of the Pandemic”, “Living in the End Times: Utopian and Dystopian Representations of Pandemics in Fiction, Film and Culture”, an International Interdisciplinary Virtual Conference hosted by Cappadoccia Unversity, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Kayışçı Akkoyun, B., “International Interdisciplinary Virtual Conference on Representations of Violence in Literature, Culture and Arts”, Osman Ata Korkut Üniversitesi, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışçı Akkoyun, B., “Living in the End Times: Utopian and Dystopian Representations of Pandemics in Fiction, Film and Culture”, Kapadokya Üniversitesi. 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışçı Akkoyun, B., “Uluslararası Distopya Film Festivali’”nin “Distopya: Teorik ve Eleştirel Yaklaşımlar” , “Distopya Yazınında Metinlerarası Diyaloglar”, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Kayışçı Akkoyun, Burcu. 1. Ulusal Çevreci Beşerî Bilimler Konferansı Kapadokya Üniversitesi, 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Levi, M., Boğaziçi Üniversitesi Nâzım Hikmet Kültür ve Sanat Araştırma Merkezi, "Parmak Hesabıyla Shakespeare", 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Levi, M., Polonya Łódź Üniversitesi, "International Association for the Study of Irish Literatures", “‘Insulators Other Than Porcelain’: Leslie Daiken and the Art of Voice after Modernism", 2021. |
Batı Dilleri ve Edebiyatları |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Arditi, M., Babam Omuzlarımda, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2021. (Çevirmen: Ayşenaz Cengiz) |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap |
|
2021 |
|
Moran, D., Pablo Neruda, İstanbul: Runik Kitap, 2021 (Çevirmen: Ceyda Elgül) |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap |
|
2021 |
|
Ortaylı, İ., The Empire’s Longest Century, İstanbul: Kronik Kitap, 2021 (Çevirmen: Jonathan M. Ross) |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap |
|
2021 |
|
Demirkol Ertürk, Ş., “Remediating Lost Memories of the City Through Translation: Istanbul as a Space of Remembering”, in Tong King Lee (ed.), The Routledge Handbook of Translation and the City, London: Routledge, 146–158, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Diriker, E., “Interpreting and Ethnography: Contexts Revisited.” 100 Years of Conference Interpreting: A Legacy, Kilian Seeber (ed.), Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 249-254, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Gürses, S., Şahin, M., (2021). Dostoevsky in Translation: Past, Present and Future Prospects. In Zur Geschichte der Übersetzung. Themen und Perspektiven, F. Yücel & M. T. Öncü (Eds.) (pp. 47-65). Logos Verlag Berlin. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Hodzik, E., Williams, J.N., “Working Memory and Cognitive Processing in Conference Interpreting”, in M. Albl-Mikasa and E. Tiselius (eds.) Routledge Handbook of Conference Interpreting. London: Routledge, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Berk Albachten, Ö., (Çeviri) “Die Verkehre Welt” Hegel’in Diyalektiği, ed. by Güçlü Ateşoğlu, Istanbul: Ayrıntı, 51-72, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Buts, J., Baker, M., Luz, S., Engebretsen, E., “Epistemologies of Evidence- based Medicine: A plea for corpus-based conceptual research in the medical humanities”, Medicine, Health Care and Philosophy 24: 621-632, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Buts, J., Jones, H., “From Text to Data: Mediality in Corpus-based Translation Studies”, in María Calzada and Sara Laviosa (eds) CTS Spring-cleaning: A Critical Reflection, issue of MonTI 13: 301-329, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Buts, J., “How Anti-vax Memes Replicate Through Satire and Irony”, The Conversation, 18, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Buts, J., “Targeted Individuals: Personalised Advertising and Digital Media Translation”, Translation Spaces 10(2): 181-201, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Buts, J., “Youdale, Roy: Using Computers in the Translation of Literary Style”, in Francis Mus and Sarah Neelsen (eds) Translation and Plurisemiotic Practices. Thematic issue of JoSTrans- The Journal of Specialised Translation 35: 246-247, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Cengiz, A., “Madame Bovary Romanının Türkçe Çevirileri Üzerine”, kitap-lık 218: 38-49, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Demirkol Ertürk, Ş., “Remembering the Multilingual: Translation, Memory and Food in Amida’s Table Fare”, Perspectives, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Ross, J., Angelelli, C.V., “Contextual Diversity in Telephone Interpreting: Voices From Healthcare Interpreters in Scotland, Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies, 20, 74-93, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Şahin, M., Oral, S.B., (2021). Translation and Interpreting Studies Education in the Midst of Platform Capitalism. The Journal of Specialised Translation, 36b, 276-300. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Akdoğan Özdemir, F., “The History of Self-Help in Turkish: Translation as Collage/Bricolage”, 2nd International Symposium on Translation and Knowledge Transfer: New trends in the theory and practice of translation and interpreting (TRAK), University of Cordoba, 2021, İspanya, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Akdoğan Özdemir, F., “Translation as Collage: A Case Study from the Translation History of Self-help in Turkey”, Theories & Realities in Translation & Writing 6thInternational Conference, 2021, İstanbul, Türkiye, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Berk-Albachten, Ö., “Intralingual Translation: The Story so Far”, (with Linda Pillière), 15th ESSE conference, Lyon, France, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Buts, J., Hadley, J., “The Sustainability of Indirect Translation in Low-Resource Contexts”, IATIS Conference: The cultural ecology of translation, Universitat Pompeu Fabra, 2021, İspanya, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Buts, J., Hodzik, E., Gürses, S., Şahin, M., “Computer-Aided Literary Translation”, DOTTSS Summer School, Boğaziçi Üniversitesi, 5-16 Temmuz 2021, Türkiye, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Buts, J., “Charging the Naked Eye: Considering a psychedelic translation studies”, The Complexity of Social-Cultural Emergence: Biosemiotics, semiotics, and translation studies, KU Leuven, 2021, Belçika, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Buts, J., “Corpus Analysis: A Genealogies of Knowledge workshop”, University of Oslo, Norveç, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Buts, J., “Scaled Writing: Imprints of Temporality in Online Alternative Media”, IATIS Conference: The Cultural Ecology of Translation, Universitat Pompeu Fabra, 14-17 Eylül 2021, İspanya, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Buts, J., “Using Part-of-Speech Corpora to Investigate the Influence of Indirect Literary Translation on Syntactic Structure: The case of Oliver Twist”, Corpus Linguistics International Conference, University of Limerick, 13-16 Temmuz 2021, İrlanda, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Demirkol Ertürk, Ş., 2021. “Translating a Minority Culinary Culture: Memory, Food and Conflict in Amida’s Table Fare”, Konferans sunumu. Translating Minorities and Conflict in Literature, 10-11 Haziran 2021, Cordoba Üniversitesi. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Diriker, E, Özkan, D., Hodzik, E., “Morphosyntactic Prediction in Turkish (A) – English (B) simultaneous interpreters”, 3rd International Conference on Translation, Interpreting, and Cognition, the University of Bologna (Forli campus), 2-5 Kasım 2021, Bologna, İtalya, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Diriker, E., “Interpreting, Agency, Liminality”, Keynote konuşması, Conference on Translation Studies, Ferdowsi University, 30 Eylül 2021, İran, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Diriker, E, Özkan, D., Hodzik, E., "Morphosyntactic Prediction in Student Vs. Professional Turkish (A) - English (B) Simultaneous Interpreters: Between-group and Individual Differences", Second Conference on Interpreting, Hong Kong Baptist University, 8-9 Nisan 2021, Hong Kong, Online. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Diriker, E., “Conference Interpreting: An Overview”, University of Northern Florida’da konuk konuşmacı, online, 13 Kasım 2021, Jacksonville, Florida. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Elgül, C., "Çeviride Ada: Bir Ortak Çeviri Etkinliğinden Notlar", Ege Üniversitesi Çeviribilim Seminerleri, Ege Üniversitesi, 24-25 Nisan 2021, İzmir. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Elgül, C., “Digital Humanities and Research in Translation”, DOTTSS Summer School, Boğaziçi Üniversitesi, 5-16 Temmuz 2021, Türkiye, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Elgül, C., “Lives in Turkish: Biyografinin Türkçedeki Dijital Tarihi”, Aşiyan Konuşmaları, Boğaziçi Üniversitesi Nazım Hikmet Kültür ve Sanat Araştırma Merkezi, 2 Aralık 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Elgül, C., “Lives in Turkish: The Making and Analysis of a Biography Database in a DH Frame”, Brown Bag Talks, Boğaziçi Üniversitesi, 18 Ocak 2021, İstanbul, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Elgül, C., “Preparing an English-Language Database of Turkish-Ottoman Biography: Translating Language, Time and Space”, IATIS Conference: The Cultural Ecology of Translation, Universitat Pompeu Fabra, 14-17 Eylül 2021, İspanya, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Hodzik, E., Özkan, D., Diriker, E., “Morphosyntactic Prediction in Turkish (A) – English (B) Simultaneous Interpreters:Between Group and Individual Differences”, 2nd Hong Kong Baptist University International Conference on Interpreting, 8-9 Şubat 2021, Hong Kong, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Hodzik, E., Conker, N., “Predictive Processes During Simultaneous Interpreting from Turkish into English”, 3rd International Conference on Translation, Interpreting, and Cognition, the University of Bologna (Forli campus), 2-5 Kasım 2021, Bologna, İtalya, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Malaymar, D., “Intralingual Translation for the sake of Comprehensibility: The ‘doctored’ Patient Information Leaflets (PILs) in Turkish”, 15th ESSE Conference, 30 Ağustos-3 Eylül 2021, Lyon, Fransa, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Şahin, M., Oral, Ş.B., In the Age of Digital Reason: Can Education Survive Neural Machine Translation? International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) “The Cultural Ecology of Translation” Eylül 14-17, 2021. Panel 11: (Neural) Machine translation in multilingual ecosystems. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Şahin, M., Raising Critical Awareness of Technology Among Translation Students.International Conference Organised by the AFFUMT (Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction / French Association for University Translator Training Programs) “Translator Training: From the present to the future”. Nisan 8-9, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Ross, J., “Different Situations, Configurations and Styles: Diversity in Practice among Healthcare Telephone Interpreters in Turkey”, Researching Interactional Variation across Settings: Impact on Interpreter’s Role, Centre for Translation & Interpreting Studies, 25 Şubat 2021, İskoçya, Online, 2021. |
Çeviribilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Bağrıaçık, M., Danckaert, L., “Raising and Matching in Pharasiot Greek Relative Clauses: A Diachronic Reconstruction”, Journal of Linguistics, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Demirok, Ö., “Non-linear Blocking Effects on Suppletive Allomorphy”, Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 32:2, 83-109, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Eren, Ö., Öztürk, B., “Pazar Laz as a Weak Verb-framed Language”, Linguistic Variation, 21:1, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Nakipoğlu, M., Uzundag, B.A., Sarıgül, Ö., “Young Minds’ Quest for Regularity: Evidence from the Turkish Causative”, Journal of Child Language: 1–28, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Öztürk, B., “Transitive Unergatives in Pazar Laz”, Glossa: a journal of general linguistics 6:23, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Türk, U., Atmaca, F., Özateş, Ş.B., Gözde, B., Talha, B.S., Köksal, A., Öztürk, B., Güngör, T., Özgür, A., “Resources for Turkish Dependency Parsing: Introducing the BOUN Treebank and the BoAT Annotation Tool”, Language Resources & Evaluation, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Atlamaz, Ü., “Linguistics in the Industry”, 6 Mayıs, University of Tübingen, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Atlamaz, Ü., “PhD to Industry”, 23 Nisan, Rutgers University, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Atlamaz, Ü., Demirok, Ö., Bağrıaçık, M., “From Split-Ergativity Towards Accusativity in Heritage Kurmanji and Georgian”, Heritage Language Syntax 2 (HLS2), 15-17 Aralık, Utrecht University/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Bağrıaçık, M., Sampanis, K., “Ti and ki in Pharasiot Greek”, International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, 4-6 Haziran, Leonidio, Greece, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Bağrıaçık, M., “Subject Contact Relatives in Asia Minor Greek”, International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, 4-6 Haziran, Leonidio, Greece, 2021 |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Bedir, S.T., Şahin, K., Güngör, O., Üsküdarlı, S., Özgür, A., Güngör, T., Öztürk, B., “Overcoming the Challenges in Morphological Annotation of Turkish in Universal Dependencies Framework”, Proceedings of the 15th Linguistic Annotation Workshop, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Canalis, S., Özdemir, S., Türk, U., Tunçer, Ü., “When glides are obstruents, or Turkish [j]”, Old World Conference in Phonology (OCP) 18, 28 Ocak, University of Balearic Islands, Eivissa (online), 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Demiray, D., Ulusoy, E., Logačev, P., “Accounting for Uninformed Responses in Preference Studies: An MPT Model”, AMLaP 2021: Architectures and Mechanisms for Language Processing, 3 Eylül, Paris, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Demirok, Ö., “Intervention Effects Directly Follow From Scope Rigidity in Turkish”, 6th Workshop on Turkic and Languages in Contact with Turkic (Tu+6), 19-20 Şubat, University of Toronto/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Demirok, Ö., “Modal vs. non-modal un-agentive constructions in Laz”, Agency and Intentions in Language (AIL 1), 13-15 Ocak, University of Göttingen /Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Demirok, Ö., Öztürk, B., “Classifying lexically transitive verbs in Laz”, Lexical Restrictions on Grammatical Relations (LexGR), 29-30 Mart, University of Amsterdam & University of Leiden /Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Dikmen, F., Demirok, Ö., Öztürk, B., “Compounding with a polymorphic deverbalizer in Turkish”, 9th Workshop on Nominalizations (JENom9), 17-18 Haziran, Brown University/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Dikmen, F., Demirok, Ö., “Modifying result states in Turkish”, Semantics and Linguistics Theory (SALT31), 7-9 Mayıs, Brown University/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Gökgöz K., “Morphophonology of Complex Motion Events in Turkish Sign Language and Age of Acquisition Effects”, 14. Hacettepe Öğrenci Konferansı, 8-9 Mayıs, Ankara, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Göksu, D., Öztürk, B., “A Complexity Hierarchy-based Solution to the Clausal Subject Puzzle in Turkish”, Proceedings of Linguistic Society of America, 1039–1049, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Hüsünbeyi, M., Özgür, A., Akar, D., “Hate Speech Detection in Turkish Texts via Neural Networks and Discourse Analysis Techniques”, ICTL 21, Anadolu University, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Keleş, O., Atmaca, F., Gökgöz, K., “Age of Acquisition Effects on Reference Tracking in Turkish Sign Language”, The 9th Formal and Experimental Advances in Sign Language Theory (FEAST) Colloquium, 1 - 4 Haziran, Hong Kong, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Keleş, O., Atmaca, F., Gökgöz, K., “Türk İşaret Dili Edinme Yaşının Sözel Akıcılığa Olan Etkisi”, 34. Ulusal Dilbilim Kurultayı, 29-30 Nisan, ODTÜ, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Logačev, P., Bozkurt, M.I., “Statistical Power in Response Signal Paradigm Experiments”, Proceedings of CogSci 2021, UC Merced, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Logačev, P., Dokudan, N., “A Multinomial Processing Tree Model of RC Attachment”, Proceedings of CMCL 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Nakipoğlu, M., “Bilişsel Bilimin Temelleri: Dilbilim”, CogIst Summer School, 26-30 Temmuz, Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Okumuş, R., Demirok, Ö., Öztürk, B., “Thematic suffixes in Şavşat Georgian”, Theme Vowels and V(P) Structure and Beyond (ThV2021), 22-23 Nisan, University of Graz/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Özdemir, S., Türk, U., Tunçer, Ü., Canalis, S., ‘The phonological nature of the Turkish front glide’. 20th International Conference on Turkish Linguistics (ICTL), 3 Ağustos, Anadolu University, Eskişehir (online), 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Konferans Bildirisi |
|
2021 |
|
Sarmış, E.E., Canalis, S., “High vowel shortening in Turkish”, 4th Phonetics and Phonology in Europe (PaPE), 21 Haziran, Universitat Pompeu Fabra & Universitat de Barcelona, Barcelona (online), 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Sarmış, E.E., Canalis, S., “High vowel shortening in Turkish”, 28th Manchester Phonology Meeting, 27 Mayıs, University of Manchester, Manchester (online), 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Türk, U., Demirok, Ö., “Hypothetical Comparison in Turkish”, 6th Workshop on Turkic and Languages in Contact with Turkic (Tu+6), 19-20 Şubat, University of Toronto/Online, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Türk, U., Logacev, P. “Response Bias Manipulation in Turkish Agreement Attraction”, AMLaP 2021: Architectures and Mechanisms for Language Processing, 3 Eylül, Paris, 2021. |
Dilbilim |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Bildiri |
|
2021 |
|
Zenker, F. “De-biasing legal fact-finders”. Dahlmann, C., & Tuzet, G. (eds.). Philosophical Foundations of Evidence Law (pp. 395-409). Oxford: Oxford University Press, 2021.
|
Felsefe |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Kitap Bölümü |
|
2021 |
|
Irmak, N., “Authorship and Creation”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, 79 (2), 175-185, 2021. |
Felsefe |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Irmak, N., “The Problem of Creation and Abstract Artifacts”, Synthese, 958, 9695-9708, 2021. |
Felsefe |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |
|
Thorpe, L., “Atomic Event Concepts in Perception, Action and Belief”, Journal of the American Philosophical Association, Ekim 2021. |
Felsefe |
Fen-Edebiyat Fakültesi |
Makale |
|
2021 |